To take part in discussions on talkSFU, please apply for membership (SFU email id required).

Revisiting Pride: Asian Groups on campus

124»

Comments

  • edited March 2008
    siuying;25223 said:
    "sola lingua bona est lingua mortua"

    translate this.. =)
    That's like one of those spells from harry potter.
  • edited March 2008
    NERD ALERT!
  • edited March 2008
    its not harry potter....


    its actually latin, meaning "the only good language is a dead language"

    nice one siuying, i havent heard anyone use that in a while =)
  • edited March 2008
    vonnie;25180 said:
    *throws love out the window*
    爲什麽把你的愛丟出窗口?
  • edited March 2008
    中国男人;25231 said:
    爲什麽把你的愛丟出窗口?
    english.gif
  • edited March 2008
    Shi2;25224 said:
    That's like one of those spells from harry potter.
    yeah it is.. supposedly it turns the person into a purple frog.. =P

    @JC: thanks.. gotta love latin..=D

    @MB: i don't mind being the decoder for all his chinese lingo.. he's asking why vonnie is throwing the love out the window..
  • edited March 2008
    001001001001000000110101101101110011011110111011100100000011000100110100101101110011000010111001001111001001000010010000100100001000011010000101000001101000010100111000001110011001011100010000001101110011011110111010001100101001000000111010001101000011001010010000001110000011000010111001001101001011101000111100100100000011000100110100101110100

    :secret:
  • edited March 2008
    oh know... hes talking in binary..

    cmpt 120 nightmares coming back...

    NO!!!!
  • edited March 2008
    Magnificent_Bastard;25237 said:
    english.gif
    That's what I was gonna say, but in a less direct and harsh way HAHA.
  • edited March 2008
    siuying;25239 said:
    @MB: i don't mind being the decoder for all his chinese lingo.. he's asking why vonnie is throwing the love out the window..
    It's not like he doesn't know how to write in english. He needs to stop being a douche.
  • edited March 2008
    siuying;25239 said:


    he's asking why vonnie is throwing the love out the window..
    You translated "你的愛" in a neutral way. Hmm..... 我的爱,她的爱,他的爱,这个爱,那个爱, 谁的爱。
  • edited March 2008
    ^ no dear.. i merely objectified love...

    and if you want to go down into the details vonnie is a female... so strictly speaking the pronoun you used can be termed wrong..
  • edited March 2008
    siuying;25266 said:
    ^ no dear.. i merely objectified love...

    and if you want to go down into the details vonnie is a female... so strictly speaking the pronoun you used can be termed wrong..
    Fine. What do you mean when you typed *throws love out the window*, vonnie? Are you saying in general or is the pronoun I used right?
  • edited March 2008
    enough with the chinese word already... who gives a shit if you know chinese, I know I don't
  • edited March 2008
    I also don't see what's so special about a chinese person being able to read/write chinese. There is nothing to boast and show off about. It's like a western person being able to read/write english is completely normal.
  • edited March 2008
    ^exactly..
  • edited March 2008
    Being able to write in chinese and show it off makes his e-penis bigger. Cut him some slack.
  • edited March 2008
    He's just a newfag.
  • edited March 2008
    Magnificent_Bastard;25275 said:
    Being able to write in chinese and show it off makes his e-penis bigger. Cut him some slack.
    yeah, least he can make that one bigger, lol
  • edited March 2008
    Looks like 中国男人 has made a lot of friends?
    haha
  • edited March 2008
    If anyone has a good reason why this thread shouldn't be closed, let me know by PM (registered users only). Good luck on your exams :)
This discussion has been closed.